|
~1995.gadā R.Baha grāmatiņu "Tilts pāri mūžībai" lasīju krievu valodā no R.Baha darbu izlases. Taču mana māsa Lāsma, pārspējot "Ilūziju" varoņdarbu, šo darbu pārtulkoja uz latviešu valodu un ievadīja datorā (~130 lapas 10pts fontā !!).
Kad mēs ar māsu bijām jaunas :D, lolojām lielus plānus, gribot veikt šīs grāmatas ideālo tulkojumu. Lielākais klupšanas akmens bija terminoloģija, kas saistīta ar lidošanu un lidmašīnām. Pirmais nopietnais abu kopdarbs tika pabeigts līdz ar 2000.gada iestāšanos, taču gribējās pieslīpēt vēl un vēl. Galu galā grāmatas tulkojums tika daudzkārtīgi labots, vienai otras veikumu mainot uz atbilstošāku, precīzāku, skanīgāku, gramatiskāku. Bet, jo vairāk mēs no tulkojuma gribējām, jo mazāk laika tam visam atlika, tāpēc uz šo brīdi skaidrs, ka ideālo tulkojumu diezin vai jelkad pabeigsim. ;)
Tomēr negribas visu to lielo ieguldīto darbu tā arī pamest datora noputējušākā nostūrī, nevienam nevajadzīgu. Tad nu ar māsas akceptu nododu jūsu vērtējumam un lasījumam to tādu, kāds nu tas ir uz šo brīdi 2006.gadā.
Tilts pāri mūžībai, .zip failā (384K); satur 4 MS_Word_2003 failus.
Ak, jā! Grāmata ir par savas otras pusītes meklēšanu, divu cilvēku attiecību veidošanos un nostiprināšanos. Protams, aizraujoša grāmata, kas sevī ietver daudz dziļu domu. Turpinājums "Ilūzijām".
Manai lēdijai, es prātoju,- viņai būtu bijis jānonāk pie tādām pašām atbildēm, pie kādām esmu nonācis es - par to, ka šī pasaule pat aptuveni nav tāda, kāda izskatās, ka viss, par ko domājam, īstenojas dzīvē, ka brīnumi nav nekas pārdabisks. Viņa un es, mēs nekad nevarēsim būt kopā, ja vien... Es piemiedzu sev ar aci. Viņai ir jābūt akurāt tādai pašai kā es!
Protams, fiziski daudz daiļākai par mani, jo es taču tik ļoti mīlu skaistumu. Bet viņai jābūt saprotošai gan attiecībā uz maniem aizspriedumiem, gan simpātijām. Nav iedomājami, ka es spētu mesties dzīvē kopā ar sievieti, kuras gaitas pavadītu dūmu grīste un birstoši pelni. Ja viņas pilnai laimei ir nepieciešamas ballītes, kokteiļi vai narkotikas, vai arī ja viņa baidās no aeroplāniem, ja viņa vispār no kaut kā baidās, ja viņa nepaļaujas uz saviem spēkiem, ja viņu nevilina piedzīvojumi un viņa nesmejas par muļķībām, kuras es saucu par humoru, nekas nesanāks. Ja viņa nevēlēsies dalīties ar naudu, kad tā mums būs, un ar fantāziju, kad naudas nebūs, ja viņai nepatīk jenoti... ak, Ričard, tas nebūs viegli! Bez visa iepriekš minētā un vēl daudz kā no neminētā, - tev labāk palikt vienam!
Komentāri: perlite, 2010-08-29, 13:26 : Si gramata lika man uzdot sev jautajumu,kads ir mans idealais sapnu virietis.Un vai es atbilstu vinam? |